Since I can
remember, I've always wanted to be an actress. As soon as I could, at 14, I started
taking acting classes. I worked with different teachers and trained under
different methods. Then I discovered Jack Waltzer and found the perfect coach for
me. I say for me because acting is something personal plus Jack’s work is
really deep and organic and maybe not all actors are going to be happy with it.
I remember the day I had my audition for his classes: I didn't know anything about him, I was just looking for a good acting school in Paris and bought this French "Actors' guide" book. They said Jack was one of the best coach, so I took my phone and fix a date to audition. I actually had my audition only 2 days after my phone-call… So I just had the time to prepare a monologue and arrived to the audition completely unaware. I saw this little, old man and secretly thought "Seriously?! Is this the guy who's gonna teach me acting?!". Boys, I was so wrong! This guy is a genius; he's so sensitive and passionate and experienced! It's been like discover a new whole world. And also to eventually find out that I wasn't that weird ;) The things is, sometimes my mind start making up stories and I really believe them and eventually I can get very upset or happy or angry, but it's all in my mind. I can also speak alone. When I was in high school, I asked to some of my friends if they did the same, but as everyone’s answer was no… Well, I just stop asking… Cause you know, someone who talks alone is kind of a fool. Well, actually not… he's just a method actor! :)
D'aussi loin que je me souvienne, j'ai toujours voulu devenir comédiennes. Dès que j'ai pu, à 14 ans, j'ai commencé à prendre des cours de théâtre. J'ai travaillé avec différents professeurs et avec des méthodes différentes. Puis j'ai rencontré Jack Waltzer et j'ai trouvé le professeur parfait pour moi. Je dis pour moi car le jeu est quelque chose de personnel, de plus le travail de Jack est très profond et organique et peut-être qu'il ne convient pas à tous les acteurs.
Je me souviens du jour où j'ai passé l'audition pour ses cours : je ne savais rien de lui, je cherchais juste une bonne école de théâtre à Paris et j'avais acheté le livre "Le guide du comédien". Ils disaient que Jack était l'un des meilleurs professeur, j'ai donc appelé et pris rendez-vous pour l'audition. Mon audition était seulement 2 jours après mon coup de téléphone... J'ai donc juste eu le temps de préparer mon monologue et je suis arrivée à mon audition complètement sans trop savoir à quoi m'attendre. J'ai vu ce petit homme, un peu âgé et j'ai pensé dans moi "Sérieusement?! C'est lui qui va m'apprendre à jouer?!" Comme je me trompais! Ce mec est un génie, il est tellement sensible et passionné et expérimenté! Ça a été comme découvrir tout un nouveau monde pour moi. Et aussi me rendre compte finalement que je n'étais pas si folle! ;) Oui, parce-que parfois mon imagination commence à inventer des histoire et moi j'y crois vraiment et ça m'arrive d’être réellement heureuse ou triste ou en colère, même si c'est tout dans ma tête. Je peux aussi parler toute seule. Et quand j'étais au lycée, j'avais demandé à des copines si ça leur arrivait la même chose, mais comme tout le monde me répondait par la négative, j'ai juste arrête de demander... Car vous savez quelqu'un qui parle tout seul c'est un peu quelqu'un de fou.... Mais en fait non, c'est tout simplement un acteur de la Méthode! :)
Basically Jack
Waltzer's work is based on that: to really create a new reality and truly live
what the character lives instead of faking it. I do love this kind of work and
with Jack’s help, my emotions now come out faster and clearer.
I really
think every actor should at least once attend one of Jack Waltzer workshop:
even if it’s not the best method for you is still very interesting. And you
learn a lot about yourself.
At the
beginning I had the chance to work very intensively with Jack as I could attend
several workshops per year in Paris and also in London and New York. But
lately I had to slow down because 1) as I’m working more in theatre, I have a
lot of rehearsals and shows and less free time 2) the price of the workshops
raised a bit too much 3) classes are totally unrelated with the business,
meaning you never meet or show your work to professionals, and that’s a pity because even if you’re the best actor in the world (and
I truly believe Jack can turn you in the best actor you can be) if no one knows
it, you’re never going to work. So what’s the point? That’s why lately, I've taken classes with less good teachers but who organized meetings with
movie business professionals.
I also keep on working a lot by myself, at home, on
Jack’s method. But I really miss his classes now. I think I'm going to go back in spring, once the rehearsal for the new play will be over. :)
En gros, le travail de Jack Waltzer se base sur le fait de créer une nouvelle réalité et de vivre vraiment ce que le personnage vit, au lieu de faire semblant. J'adore ce travail et avec l'aide de Jack, mes émotions maintenant sortent plus rapidement et de façon plus claire .
Je pense vraiment que chaque acteur devrait au moins une fois assister à un cours de Jack Waltzer : même si ce n'est pas la meilleure méthode pour vous, ça reste intéressant. Et vous allez apprendre beaucoup de choses sur vous-même.
Au début, j'ai eu la chance de travailler très intensivement avec Jack, j'ai pu participer à plusieurs stages par an à Paris mais également à Londres et à New York. Mais dernièrement, j'ai dû ralentir le rythme car 1) je travaille plus au théâtre, j'ai donc beaucoup de répétitions et de spectacles et moins de temps libre 2) le prix des cours a pas mal augmenté 3) les stages ne sont pas du tout liés au monde du travail, c'est à dire qu'on ne rencontre jamais des professionnels, on ne leur montre jamais notre travail et c'est dommage, car même si vous êtes le meilleur acteur dans le monde (et je crois vraiment Jack peut vous transformer dans le meilleur acteur que vous pouvez être) si personne ne le sait, vous ne travaillerez jamais. Donc? C'est pourquoi ces derniers temps, j'ai pris des cours avec des professeurs moins doués, mais qui a organisent des rencontres avec les professionnels.
Je continue aussi à beaucoup travailler toute seule, à la maison, avec la méthode de Jack. Mais ses cours me manquent là. Je pense que je vais y retourner au printemps, une fois que les répétitions pour la nouvelle pièce seront terminées. :)
In the meantime, I just received this double DVD + book about Jack's work!!
Ok, I did all this blah-blah just to tell you I have a new DVD! Ahah! Can’t wait to watch it. But it’s 6 hours long so I need a whole afternoon of calm in front of me. The first DVD is about Jack’s classes and the second one contains the speeches of some great actors who worked with him. The book is about his life. :)
If you’re interested, I ordered mine from Fnac website, but if you’re not in France, you can find it on Amazon too.
En attendant, je viens de recevoir ce double DVD + le livre sur le travail de Jack!!
Ok, j'ai fait tout ce blablabla juste pour vous dire que j'ai un nouveau DVD! Ahah! J'ai trop hâte de le regarder. Mais ça dure six heures, alors j'ai besoin d'avoir un après-midi entier devant moi. Le premier DVD concerne les stages de Jack et le second contient les discours de certains grands acteurs ayant travaillé avec lui. Le livre est sur sa vie. :)
Si cela vous intéresse, j'ai commandé le mien sur le site de la Fnac, mais si vous n’êtes pas en France, vous pouvez le trouver sur Amazon aussi.
Hello, I really appreciate your honesty, Umberta, that's what makes your blog very interesting. I'm Italian too and I've also taken classes with Doris for the Mid Atlantic accent, very interesting actually. Where are you based at the moment? I'll be in Paris in January, are you gonna be in some theatre show for that time?
ReplyDeleteCiao Gabriella,
Deletesorry for my very late answer, I've been overseas for some time.
I'm now back in Paris, where I'm based.
And unfortunately not in theatre at the moment.
What about you? Are you in Paris? For acting ?
Umberta