Every year, the region of Sardinia organizes a concert given by the International Academy of Music in Cagliari's students at the UNESCO headquarters in Paris.
Chaque année, la région Sardaigne organise un concert donné par les élèves de l’Académie Internationale de Musique de Cagliari au siège de l'Unesco à Paris.
En effet le concert est suivi d'un dîner au dernier étage du bâtiment de l'Unesco. Et si le bâtiment de l’extérieur n'a rien d'exceptionnel, la vue de Paris qu'on a de la terrasse est magnifique.
And Sardinian food is not bad either... ;p
Chaque année, la région Sardaigne organise un concert donné par les élèves de l’Académie Internationale de Musique de Cagliari au siège de l'Unesco à Paris.
This is the occasion to listen to talented artists, discover varied music - Sardinian music, classical arias, more contemporary tunes - and taste Sardinian gastronomy, all in an exceptional location.
C'est l'occasion d’écouter des artistes talentueux, de découvrir des musiques variés - de la musique sarde, des aires classiques, des morceaux plus contemporains - et de goûter à la gastronomie sarde, le tout dans un cadre d’exception.
Indeed the concert is followed by a dinner at the top floor of Unesco building. And if the building from the outside is nothing special, the view of Paris from the terrace is beautiful.En effet le concert est suivi d'un dîner au dernier étage du bâtiment de l'Unesco. Et si le bâtiment de l’extérieur n'a rien d'exceptionnel, la vue de Paris qu'on a de la terrasse est magnifique.
And Sardinian food is not bad either... ;p
Et les spécialités sardes valent sont pas mal non plus... ;p
A bar with a view...
Un bar avec une vue...
Traditional Sardinian dress
Habit traditionnel sarde
Fresh ravioli prepared on the spot
Raviolis frais préparés sur place
As well as the lemon sorbet and the nougat
Ainsi que le sorbet au citron et le nougat
A bar with a view...
Un bar avec une vue...
Traditional Sardinian dress
Habit traditionnel sarde
Fresh ravioli prepared on the spot
Raviolis frais préparés sur place
As well as the lemon sorbet and the nougat
Ainsi que le sorbet au citron et le nougat
And as if all that, wasn't enough, some more pastries...
Et comme si tout cela n'était pas assez, encore quelques pâtisseries ...
No comments:
Post a Comment